PELAJARAN 5
MEMBUAT PERCAKAPAN SEDERHANA
PERCAKAPAN 1
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
نَعَمْ، هَذَا بَيْتِيْ
|
أَ هَذَا بَيْتُكَ ؟
|
Ya, ini rumahku
|
Apakah ini rumahmu ?
|
لاَ، هَذِهِ سَيَّارَةُ زَيْدٍ
|
أَ هَذِهِ سَيَّارَتُكَ ؟
|
Bukan, itu mobil Si Zaid
|
Apakah ini mobilmu ?
|
PERCAKAPAN 2
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
نَعَمْ، ذَلِكَ كِتَابِيْ
|
أَ ذَلِكَ كِتَابُكَ
|
Ya, itu bukuku
|
Apakah itu bukumu ?
|
لاَ، تِلْكَ دَرَّاجَتُهُ
|
أَ تِلْكَ دَرَّاجَتُكَ ؟
|
Bukan, itu sepeda dia (lk2)
|
Apakah itu sepedamu ?
|
PERCAKAPAN 3
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
نَعَمْ، أَكَلْتُ
|
هَلْ أَكَلْتَ يَا عَلِيُّ ؟
|
Ya, saya sudah makan
|
Apakah kamu sudah makan, wahai Ali ?
|
لا، لَمْ أَشْرَبْ
|
هَلْ شَرِبْتَ ؟
|
Tidak, saya belum minum
|
Apakah kamu sudah minum ?
|
CATATAN:
1.
“لَمْ” artinya bisa TIDAK atau BELUM,
sesuai konteks kalimat.
2.
Setelah huruf “لَمْ” adalah FI’IL
MUDHORE.
3.
Huruf “لَمْ” menyebabkan FI’IL
MUDHORE yang terletak di depannya menjadi berharokat SUKUN.
نَحْنُ لَمْ نَذْهَبْ
|
أَنَا لَمْ أَذْهَبْ
|
أَنْتَ لَمْ تَذْهَبْ
|
هُوَ لَمْ يَذْهَبْ
|
Kami belum pergi
|
Saya belum pergi
|
Kamu belum pergi
|
Dia belum pergi
|
PERCAKAPAN 4
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
عَلِيٌّ
|
مَنْ فِي الْحَمَّامِ ؟
|
Ali
|
Siapa di dalam kamar mandi ?
|
فَاطِمَةُ
|
مَنْ فِي الْمَطْبَخِ ؟
|
Fathimah
|
Siapa di dapur ?
|
PERCAKAPAN 5
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
سَأَذْهَبُ إِلَى الْمَسْجِدِ
|
مَاذَا سَتَفْعَلُ بَعْدَ هَذَا يَا حَسَنُ ؟
|
Aku akan pergi ke masjid
|
Apa yang akan engkau lakukan setelah ini, wahai Hasan ?
|
سَأَذْهَبُ إِلَى السُّوْقِ
|
وَ مَاذَا سَتَفْعَلِيْنَ بَعْدَ هَذَا يَا عَائِشَةُ ؟
|
Aku akan pergi ke pasar
|
Dan apa yang akan engkau lakukan setelah ini, wahai Aisyah ?
|
PERCAKAPAN 6
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
رُزًّا وَ لَحْمًا
|
مَاذَا سَتَأْكُلُ يَا مُحَمَّدُ ؟
|
Nasi dan daging
|
Apa yang akan engkau makan, wahai Muhammad ?
|
شَايًا أَوْ لَبَنًا
|
مَاذَا سَتَشْرَبِيْنَ يَا زَيْنَبُ ؟
|
Teh atau susu
|
Apa yang akan engkau minum, wahai Zainab ?
|
PERCAKAPAN 7
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
هُوَ فِي الْمَسْجِدِ
|
أَيْنَ عَلِيٌّ ؟
|
Dia di masjid
|
Mana Ali ?
|
هُوَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ
|
مَاذَا يَفْعَلُ هُنَاكَ ؟
|
Dia sedang membaca Al-Qur’an
|
Apa yang sedang dia kerjakan di sana?
|
هِيَ فِي الْغُرْفَةِ
|
أَيْنَ فَاطِمَةُ ؟
|
Dia di kamar
|
Mana Fathimah ?
|
هِيَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ
|
مَاذَا تَفْعَلُ هُنَاكَ ؟
|
Dia sedang membaca Al-Qur’an
|
Apa yang sedang dia kerjakan di sana?
|
PERCAKAPAN 8
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
صَبَاحًا
|
مَتَى تَذْهَبُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ يَا زَيْدُ ؟
|
Pagi hari
|
Kapan engkau pergi ke sekolah, wahai Zaid ?
|
نَهَارًا
|
مَتَي تَذْهَبِيْنَ إِلَى السُّوْقِ يَا حَلِيْمَةُ ؟
|
Siang hari
|
Kapan engkau pergi ke pasar, wahai Halimah ?
|
PERCAKAPAN 9
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
بِاالدَّرَّاجَةِ
|
كَيْفَ/بِمَ تَذْهَبُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ، يَا زَيْدُ ؟
|
Dengan sepeda
|
Bagaimana/dengan apa engkau pergi ke sekolah, wahai Zaid ?
|
بِالْحَافِلَةِ
|
كَيْفَ/بِمَ تَذْهَبِيْنَ إِلَى السُّوْقِ يَا حَلِيْمَةُ ؟
|
Dengan bis
|
Bagaimana/dengan apa engkau pergi ke pasar, ya Halimah?
|
PERCAKAPAN
10
JAWABAN
|
PERTANYAAN
|
لِأَدْرُسَ الْعَرَبِيَّةَ
|
لِمَاذَا تَذْهَبُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ، يَا أَحْمَدُ ؟
|
Untuk (saya) belajar bahasa Arab
|
Kenapa engkau pergi ke sekolah, wahai Ahmad?
|
لِأَدْرُسَ الْإِنْجِلِيْزِيَّةَ
|
لِمَاذَا تَذْهَبِيْنَ إِلَى الْجَامِعَةِ، يَا خَدِيْجَةُ ؟
|
Untuk (saya) belajar bahasa Inggris
|
Kenapa engkau pergi kampus, wahai Khadijah ?
|
لِيَدْرُسَ الْعَرَبِيَّةَ
|
لِمَاذَا يَذْهَبُ عَلِيٌّ إِلَى الْمَدْرَسَةِ ؟
|
Untuk (dia) belajar bahasa Arab
|
Kenapa Ali pergi ke sekolah?
|
لِتَدْرُسَ الْإِنْجِلِيْزِيَّةَ
|
لِمَاذَا تَذْهَبُ فَاطِمَةُ إِلَى الْجَامِعَةِ؟
|
Untuk (dia) belajar bahasa Inggris
|
Kenapa Fathimah pergi ke kampus ?
|
لِنَدْرُسَ الْعَرَبِيَّةَ
|
لِمَاذَا نَذْهَبُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ ؟
|
Untuk (kita) belajar bahasa Arab
|
Kenapa kita pergi ke sekolah?
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar